Inicio » Artes Escénicas » “Más chucote que la ch…” Concluyen presentaciones de “Zoot Suit”

“Más chucote que la ch…” Concluyen presentaciones de “Zoot Suit”

julio 5, 2010 Aurelio Meza
Compartir
Más chucote que la ch... Concluyen presentaciones de Zoot Suit

Foto: ---

Este domingo se presentará por última vez en la temporada la puesta en escena de Zoot Suit, de Luis Valdez, una pieza teatral-musical que recuenta el encarcelamiento de varios jóvenes chicanos en Estados Unidos durante los años de la Segunda Guerra Mundial. El movimiento de los pachuchos (cuyos principales características son los trajes a la Tin-Tán y su slang, lleno de “pachuquismos” que hoy en día denominaríamos Spanglish) tuvo una gran repercusión mediática y social durante los años en que casi todo el continente americano luchaba en contra de la discriminación racial, aunque paradójicamente el trato que tuvieron muchos pachucos (la mayoría de ellos de origen mexicano) fue de clara marginación y maltrato.

La obra fue escrita originalmente en inglés por el mexicano-estadounidense Luis Valdez, en 1977; dos años después de ser estrenada en el Mark Taper Forum de Los Ángeles, Zoot Suit fue llevada a la “Great White Way de Broadway, donde según palabras del propio Valdez se convirtió en “la primera obra chicana o hispana (director, dramaturgo, elenco) en su historia”. Posteriormente la llevaría al cine, en 1981, y prácticamente toda la audiencia latinoamericana ha conocido esta obra a través de la versión fílmica.

En esta ocasión, en el ciclo de piezas dramáticas mexicanas presentadas en el teatro Juan Ruiz de Alarcón del Centro Cultural Universitario de la UNAM, Valdez adaptó una traducción de Edna Ochoa y Arte Público Press para esta versión con la Compañía Nacional de Teatro. Se trató del estreno mundial de esta obra en español, y coincidió con el 70 aniversario de su creador, evento que fue conmemorado en una presentación especial hace una semana.

En el programa de mano, Valdez comparte un recuento de la elaboración del proyecto, desde que conoció en 1968 el texto que sirvió de inspiración inicial (el folleto “The Sleepy Lagoon Murder Mystery” de Guy Endore, 1944), así como la investigación de campo que realizó cuando comenzó a colaborar con el director artístico del Mark Taper Forum, Gordon Davidson. Valdez reflexiona sobre su propia obra: “Yo siempre he creído que el teatro estadounidense debe ponerse a la par con las realidades del momento. Zoot Suit es producto de ese pensamiento y, ojalá sea prueba de la vitalidad de la relación entre el trabajo y el arte y la sociedad donde se produjo”.

Glosario de pachiquismos (tomado del programa de mano):

Pachuco / Español / Del inglés

Agüítala / Cálmate

A todo tren / Muy bien, bueno

Al alba / Atentos, abusados

Al quite / a la pelea

Al tiro / Sinónimo de “Al alba”

Aviador / Pasándola bien /Aviator, flying high

Bato / Hombre

Bolillo / Angloamericano (peyorativo)

Bonarú / Muy bueno

Borlo / Pelea, baile

Borrarse / Ausentarse

Buti / Muy / Pretty como “pretty good”

Buti trili / Muy marihuano

Calcos / Zapatos

Cantón / Hogar

Capio / Pescar / To catch

Carlango / Abrigo

Carnal, carnalillo / Hermano, hermanito

Chale / No

Chance / Oportunidad / Chance

Chanclear / Bailar

Checar / Fijarse / To check

Chicanada / Los chicanos

Chicas patas / Chicano

Chompetal / Mental

Choncho / Grande

Chota / Policía

Chucote / Pachuco

Cincho / Sí, de seguro / Cinch

Con safos / Con ganas

Cuico / Policía

Cuitear / Dar(se) por vencido / To quit

El Chuco / El Paso, Texas

Entacuchado / Ponerse el zoot suit (traje de pachuco)

Escamar / Asustar

Cuete / Pistola

Ese / Pronombre

Foquiar / Molestar, amenazar / To fuck with

Fuímonos / Vámonos

Frajo / Cigarro

Ganga / Pandilla / Gang

Garras / Ropa / Drapes

Gringo / Angloamericano (peyorativo)

Guarachear / Bailar

Güerinches / Güeros, angloamericanos (peyorativo)

Hacer la puñeta / Masturbarse

Huisa / Novia

Jaina / Novia

Jefita, jefito / Madre, padre

La jura / La policía

Leños de hierba / Marihuana

Lisa / Camisa

Me la rayo / Lo juro

Mera Raya / Línea de combate

Nel / No

Órale /

Overol / Cubretodo / Over all

Pachuco / Ropa y cultura distinta adaptada po jóvenes latinos en Estados Unidos

Parar garra / Lucir traje

Pedo / Peligro, pleito, puro aire

Petatear / Dormir

Pie plano / La policía / Flat foot

Pistaso del fuerte / Trago de licor

Retra / Fotografía

Rifa / Es lo mejor

Ruca / Novia

Sacra / Sacramento, California

San Fran / San Francisco, California

San Jo / San José, California

Sacar mole / Hacer sangrar

Simón /

Sura / Igualado

Surote / Chingón

Tacuche / Traje de pachuco (zoot suit)

Taleonearle / Apurarle

Tambo, bote / Cárcel

Tando / Sombrero

Te curas / Te gusta

Tirilongo / Marihuano, alcoholizado

Tirar ancla / Quedarse

Tramos / pantalones

Trapos / Zoot suit

Traer de carrito / Abusar

Tronar / Matar

Trucha / Ten cuidado

Tula / Tulare, California

Vaya al rol / Acostarse / Bed roll

Verdolaga / Ingenuo, novato

Verdugo / San Bernardino, California

Volar la tapa / Enojarse / Blow your top

Watchar / Mirar / To watch

Escrito por: Aurelio Meza
Nació en la ciudad de México en 1985 y actualmente vive en Tijuana. Ha publicado los poemarios "Sakura" (en "Paraíso en llamas", México, ed. Literal, 2008) y "La droga" (México, ed. Red de los poetas salvajes, 2010), así como el libro de ensayos "Shuffle. Poesía sonora" (México, ed. Tierra Adentro, 2011).
Correo Electrónico